Судебные решения, арбитраж

ПОСТАНОВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕГО АРБИТРАЖНОГО АПЕЛЛЯЦИОННОГО СУДА ОТ 09.08.2013 ПО ДЕЛУ N А33-753/2013

Разделы:
Таможенная стоимость; Таможенное дело

Обращаем Ваше внимание на то обстоятельство, что данное решение могло быть обжаловано в суде высшей инстанции и отменено



ТРЕТИЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 9 августа 2013 г. по делу N А33-753/2013


Резолютивная часть постановления объявлена "07" августа 2013 года.
Полный текст постановления изготовлен "09" августа 2013 года.
Третий арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего - Морозовой Н.А.,
судей: Борисова Г.Н., Севастьяновой Е.В.,
при ведении протокола судебного заседания секретарем Казенновой Е.С.,
- при участии: от заявителя (индивидуального предпринимателя Репки Романа Владимировича) - Замятина Г.А., представителя по доверенности от 20.09.2012 N 2;
- от ответчика: Астаховой Е.В., представителя по доверенности от 04.02.2013 N 05-66-06/2013, Демиденок Е.В., представителя по доверенности от 29.10.2012 N 67-05/12,
рассмотрев в судебном заседании апелляционную жалобу Красноярской таможни
на решение Арбитражного суда Красноярского края
от "30" мая 2013 года по делу N А33-753/2013, принятое судьей Фроловым Н.Н.,

установил:

индивидуальный предприниматель Репка Роман Владимирович (ИНН 263400461196 ОГРНИП 304263531600210 (далее также - Репка Р.В., предприниматель, заявитель) обратился в Арбитражный суд Красноярского края с заявлением к Красноярской таможне (ИНН 2460001790, ОГРН 1022402478009) о признании недействительным решений от 16.10.2012 о корректировке таможенной стоимости товаров по декларациям на товары NN 10606060/280412/0002449, 10606060/280412/0002853.
Решением от 30 мая 2013 года суд признал недействительными решения Красноярской таможни от 16.10.2012 о корректировке таможенной стоимости товаров, заявленной индивидуальным предпринимателем Репкой И.В. в декларациях на товары (ДТ) NN 10606060/280412/0002449, 10606060/280412/0002853; указав, что оспариваемые акты проверены судом на соответствие Таможенному кодексу Таможенного союза; и взыскал с Красноярской таможни в пользу индивидуального предпринимателя Репки Романа Владимировича судебные расходы в размере 400 рублей государственной пошлины.
Не согласившись с вынесенным решением, Красноярская таможня обратилась с апелляционной жалобой, указав на следующие обстоятельства.
- Действия Красноярской таможни по осуществлению контроля таможенной стоимости товаров, продекларированных предпринимателем, приведены в соответствии с нормативными правовыми актами в области таможенного дела. Предпринимателем не соблюдены условия о документальном подтверждении и количественной определенности и достоверности цены сделки с ввозимыми товарами, так как представленные спецификации N 4 от 26.03.2012, N 6 от 14.04.2012 продавцом товара не подписаны, имеется только оттиск печати, покупателем так же не подписаны и не заверены, то есть сторонами не согласованы условия договора о товаре. Поскольку товар не согласован, значит, ценовая информация, относящаяся к количественно определенным характеристикам товара, документально не подтверждена.
- Несогласованное условие о предмете поставки препятствует идентификации предъявленного к таможенному оформлению товара с предметом сделки.
- Упаковочные листы и инвойсы N 4 от 05.04.2012, N 6 от 14.04.2012, не подписаны сторонами, имеется только оттиск печати продавца, который сделан в одностороннем порядке, соответственно, условия этих документов не могут рассматриваться как согласованные условия о товаре.
- В документах отсутствуют условия оплаты.
- Документы недостоверны, в частности, имеются расхождения между экземплярами контракта N 20111124 от 24.11.2011, представленного в таможенный орган где условия поставки в пункте 2.1 - DAP - Забайкальск, в пункте 3.1 - DAF - Забайкальск; и представленного в банк, где в пунктах 2.1 и 3.1 - DAP - Забайкальск.
- В оттисках печати продавца имеются расхождения. Предъявленные в таможенный орган и банк документы заверены тремя различными печатями: две круглой формы, отличные между собой, и одна - прямоугольной. Между тем в пояснениях указано, что у фирмы две печати - круглая и прямоугольная.
- Представленное письмо китайской компании для Красноярской таможни изготовлено путем вырезания печатей и наклеивания на бланк письма - подготовка писем подобным образом законодательством не предусмотрена, этот документ не может быть рассмотрен как подтверждающий достоверность сведений, представленных предпринимателем. В то же время таможенный орган обращает внимание, что им ставился вопрос о достоверности самих печатей. Вывод подтвержден заключением эксперта.
- В представленных предпринимателем при декларировании товаров переводе экспортной декларации в качестве хозяйствующего субъекта и грузополучателя указано ООО "Международная торговая компания "Юй Я", не имеющая отношения к сделке.
- Требования к качеству товара должны быть закреплены сторонами и подтверждены документально, так же как и порядок выставления претензий продавцу по качеству и количеству товара. Данная информация в договоре, а также других документах отсутствует.
- Пояснения о степени декоративности камня и его меньшей эстетической привлекательности были представлены самим предпринимателем, из представленных им коммерческих и товаросопроводительных документов не возможно установить вышеуказанные критерии. Качественные и физические характеристики ввозимого товара являются одним из ценообразующих факторов, оказывающих влияние на цену договора и его таможенную стоимость.
- При этом основанием для отказа от применения основного метода является зависимость продажи от цены и соблюдения условий, влияние которых не может быть учтено, где под такими условиями следует понимать условия, оказывающие влияние на цену товара, в том числе условия, информация о которых не представлена декларантом таможенному органу.
- Отсутствие в коммерческих и товаросопроводительных документах, представленных предпринимателем, условий о качественных и физических характеристиках товара свидетельствует о наличии ограничений на использование контрактной стоимости.
- Судом применены нормы права (Соглашение о порядке декларирования таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза, заключенного в г. Москве 12.12.2008, и Соглашение о порядке осуществления контроля правильности определения таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза, заключенного в г. Москве 12.12.2008) которые утратили силу.
В связи с изложенным Красноярская таможня просит решение суда отменить, жалобу удовлетворить и принять новый акт - об отказе в удовлетворении требований.
Представитель индивидуального предпринимателя Репки Романа Владимировича просил суд оставить решение суда первой инстанции без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Красноярская таможня заявила ходатайство о вызове в судебное заседание с целью допроса в качестве свидетеля Копылова О.А., указав в обоснование, что данное лицо проводило экспертизу.
Представитель заявителя (индивидуального предпринимателя Репки Романа Владимировича) возразил против удовлетворения заявленного ходатайства.
Судом отказано в удовлетворении ходатайства, поскольку согласно статье 64 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, свидетельские показания являются одним из видов доказательств (статьи 56 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации).
Статья 268 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации устанавливает пределы рассмотрения дела арбитражным судом апелляционной инстанции, согласно которым при рассмотрении дела в порядке апелляционного производства арбитражный суд по имеющимся в деле и дополнительно представленным доказательствам повторно рассматривает дело.
Дополнительные доказательства принимаются арбитражным судом апелляционной инстанции, если лицо, участвующее в деле, обосновало невозможность их представления в суд первой инстанции по причинам, не зависящим от него, в том числе в случае, если судом первой инстанции было отклонено ходатайство об истребовании доказательств, и суд признает эти причины уважительными.
Красноярская таможня не обосновала, по какой причине ходатайство о вызове свидетеля не было заявлено в суде первой инстанции.
Кроме того, согласно части 1 статьи 56 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, свидетелем является лицо, располагающее сведениями о фактических обстоятельствах, имеющих значение для рассмотрения дела. Красноярская таможня указывает, что лицо, вызываемое в качестве свидетеля, является экспертом, таким образом, данное лицо может дать пояснения ни о фактических обстоятельствах спора, а о результатах их исследования и выводах, что не соответствует понятию свидетельских показаний.
Апелляционная жалоба рассматривается в порядке, установленном главой 34 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
При рассмотрении апелляционной жалобы судом установлены следующие обстоятельства.
Между индивидуальным предпринимателем Репкой Романом Владимировичем и китайской компанией "Тяньцзинь Уни Грэйс Трэйд Ко ЛТД" ("TIANJAN UNI GRACE TRADE CO LTD") заключен внешнеторговый договор поставки товара N 20111124, предметом которого является поставка изделий из габбро, гранита, мрамора и другого природного камня на условиях DAF-Забайкальск.
В Красноярский таможенный пост Красноярской таможни декларантом - индивидуальным предпринимателем Репкой Романом Владимировичем был предъявлен товар и поданы ДТ N 10606060/280412/0002449, N 10606060/160512/0002853, классифицируемые по кодам 6802991000, 6802999000 ТН ВЭД ТС.
Таможенная стоимость товаров определена декларантом по методу 1 "по стоимости сделки с ввозимыми товарами".
25.07.2012 таможенным органом принято решение о принятии заявленной декларантом при подаче ДТ N 10606060/280412/0002449 таможенной стоимости.
Решением Красноярской таможни N 10606000/121012/28 от 12.10.2012 решение Красноярского таможенного поста от 25.07.2012 о принятии таможенной стоимости товаров, продекларированных по ДТ N 10606060/280412/0002449, по методу 1 "по стоимости сделки с ввозимыми товарами", формализованное в декларации таможенной стоимости (форма ДТС-1) в виде записи "ТС принята", признано несоответствующим требованиям таможенного законодательства Таможенного союза и законодательства Российской Федерации о таможенном деле и отменено.
16 октября 2012 года Красноярской таможней принято решение о корректировке таможенной стоимости товаров по ДТ N 10606060/280412/0002449. Предпринимателю было предложено в срок до 12.11.2012 осуществить корректировку таможенной стоимости товаров по методу 6 "резервный" на основе метода 3 и уплатить таможенные пошлины, налоги с учетом скорректированной таможенной стоимости.
Основаниями для принятия Красноярской таможней решения от 16.10.2012 явилось документальное неподтверждение стоимости сделки, выразившееся в следующем:
- - представленная декларантом спецификация N 4 от 26.03.2012 к контракту, в соответствии с которой осуществлена поставка товара по данной ДТ, не заверена в порядке, установленном условиями сделки - имеется только оттиск печати иностранного партнера, подписи сторон и печать российского покупателя отсутствуют. Таким образом, предусмотренный условиями контракта документ - спецификация, определяющая ассортимент поставляемого товара (включая наименование изделия, размеры, вид использованного природного камня), количество и цену товара по конкретной поставке, согласованная сторонами сделки в установленном порядке, отсутствует;
- - согласно условиям контракта, качество товара должно соответствовать представленным продавцом покупателю образцам (пункт 3.2 контракта). При этом в контракте отсутствует четкое указание, какими именно документами подтверждаются стандарты качества поставляемого товара, отсутствуют какие-либо положения, касающиеся порядка выставления и урегулирования претензий по качеству (количеству) поставленного товара (документальное подтверждение некачественной поставки, сроки подготовки претензий и пр.);
- - согласно представленным декларантом пояснениям по физическим характеристикам товара, изделия из природного камня "габбро" имеют подобные с другими видами природного камня физические характеристики, такие как прочность, водопоглощение, морозостойкость. Но цена природного камня зависит в первую очередь от декоративности, эстетической привлекательности, от цвета и рисунка. "Габбро" отличается от других широко известных видов китайского природного камня немного меньшей эстетической привлекательностью, чем объясняется невысокая цена камня, но подобными физическими свойствами. При этом из представленных декларантом коммерческих документов (спецификации, коммерческие инвойсы, упаковочные листы) установить степень декоративности камня, его эстетической привлекательности, наличие рисунка не представляется возможным;
- - при сравнении экземпляров контракта N 20111124 от 24.11.2011, представленного декларантом в таможенный орган и полученного из уполномоченного банка (Ставропольский филиал ОАО "Банк Москвы"), выявлены расхождения: 1. в указании условий поставок (в банковском экземпляре контракта: DAF-Забайкальск, в экземпляре контракта, представленного в таможню: в пункте 2.1 - DAP-Забайкальск, в пункте 3.1 - DAF- Забайкальск). 2. в оттисках печати продавца, а также визуальные отличия в подписях продавца и покупателя. Таким образом, представленные в таможенный орган и в уполномоченный банк копии контрактов изготовлены с разных экземпляров, что свидетельствует о недостоверности представленных при декларировании документов;
- - декларантом представлена копия экспортной декларации, оформленной при вывозе партии товара из Китая, однако, в данном документе отсутствует соответствующая отметка о прохождении таможенного контроля в стране вывоза. Кроме того, в представленной копии экспортной декларации указано ООО "Международная торговая компания "Юй Я" (г. Тяньцзинь), не имеющее отношения к сделке, по которой осуществлена поставка товара;
- - представленные декларантом документы по реализации товара на внутреннем рынке по договору поставки также не отражают продажу товара на указанной выше ДТ - товарная накладная оформлена значительно раньше, чем продекларирован товар, в данном документе отсутствуют подписи и печати сторон, не представлены платежные документы, подтверждающие проведение расчетов за отгруженные в адрес внутреннего потребителя товары.
15 августа 2012 года таможенным органом принято решение о принятии заявленной декларантом при подаче ДТ N 10606060/160512/0002853 таможенной стоимости.
Решением Красноярской таможни N 10606000/121012/29 от 12.10.2012 решение Красноярского таможенного поста от 15.08.2012 о принятии таможенной стоимости товаров, продекларированных по ДТ N 10606060/160512/0002853, по методу 1 "по стоимости сделки с ввозимыми товарами", признано несоответствующим требованиям таможенного законодательства Таможенного союза и законодательства Российской Федерации о таможенном деле и отменено.
16 октября 2012 года Красноярской таможней принято решение о корректировке таможенной стоимости товаров по ДТ N 10606060/160512/0002853. Предпринимателю было предложено в срок до 12.11.2012 осуществить корректировку таможенной стоимости товаров по методу 6 "резервный" на основе метода 3 и уплатить таможенные пошлины, налоги с учетом скорректированной таможенной стоимости.
Основаниями для принятия Красноярской таможней решения от 16.10.2012 явилось документальное неподтверждение стоимости сделки, выразившееся в следующем:
- - представленная декларантом спецификация N 6 от 14.04.2012 к контракту, в соответствии с которой осуществлена поставка товара по данной ДТ, не заверена в порядке, установленном условиями сделки - имеется только оттиск печати иностранного партнера, подписи сторон и печать российского покупателя отсутствуют. Таким образом, предусмотренный условиями контракта документ - спецификация, определяющая ассортимент поставляемого товара (включая наименование изделия, размеры, вид использованного природного камня), количество и цену товара по конкретной поставке, согласованная сторонами сделки в установленном порядке, отсутствует;
- - в соответствии с пунктом 2.3 контракта оплата за товар производится следующим образом: сумма, указанная в каждой спецификации, выплачивается Покупателем авансовым банковским переводом 30% от суммы - перед производством. 70% от суммы - после предоставления копий документов об отгрузке. В подтверждение произведенной оплаты за поставленный товар представлены заявления на перевод N 11 от 12.04.2012 на сумму 6000 долларов США и N 17 от 04.05.2012 на сумму 11 754 долларов 58 центов США. Сумма первого платежа составила 34% от стоимости поставки по спецификации N 6 от 14.04.2012, сумма второго платежа - 66%, что не соответствует условиям контракта. Кроме того, авансовый платеж осуществлен до момента подписания настоящей спецификации. Все указанные обстоятельства не дают оснований для полной идентификации проведенной оплаты с поставкой товаров по спецификации N 6 от 14.04.2012;
- - согласно представленным декларантом пояснениям по физическим характеристикам товара, изделия из природного камня габбро "BLACK JIANPING" имеют подобные с другими видами природного камня физические характеристики, такие как прочность, водопоглощение, морозостойкость. Но цена природного камня зависит в первую очередь от декоративности, эстетической привлекательности, от цвета и рисунка. Габбро "BLACK JIANPING" отличается от других широко известных видов китайского природного камня немного меньшей эстетической привлекательностью, чем объясняется невысокая цена камня, но подобными физическими свойствами. При этом, из представленных декларантом коммерческих документов (спецификации, коммерческие инвойсы, упаковочные листы) установить степень декоративности камня, его эстетической привлекательности, наличие рисунка не представляется возможным;
- - декларантом представлена копия экспортной декларации, оформленной при вывозе партии товара из Китая, однако, в данном документе отсутствует соответствующая отметка о прохождении таможенного контроля в стране вывоза. Кроме того, в представленной копии экспортной декларации указано ООО "Международная торговая компания "Юй Я" (г. Тяньцзинь), не имеющее отношения к сделке, по которой осуществлена поставка товара;
- - представленные декларантом документы по реализации товара на внутреннем рынке по договору поставки, также не отражают продажу товара на указанной выше ДТ - товарная накладная оформлена значительно раньше, чем продекларирован товар, в данном документе отсутствуют подписи и печати сторон, не представлены платежные документы, подтверждающие проведение расчетов за отгруженные в адрес внутреннего потребителя товары.
Заявитель, полагая, что решения Красноярской таможни от 16.10.2012 о корректировке таможенной стоимости товаров по ДТ N 10606060/280412/0002449 N 10606060/160512/00028 не соответствуют закону и нарушают его права и законные интересы, обратился в арбитражный суд с заявлением об оспаривании ненормативных актов.
Исследовав представленные доказательства, заслушав и оценив доводы лиц, участвующих в деле, суд апелляционной инстанции пришел к следующим выводам.
В соответствии с частью 1 статьи 198 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, граждане, организации и иные лица вправе обратиться в арбитражный суд с заявлением о признании недействительными ненормативных правовых актов, незаконными решений и действий (бездействия) органов, осуществляющих публичные полномочия, должностных лиц, если полагают, что оспариваемый ненормативный правовой акт, решение и действие (бездействие) не соответствуют закону или иному нормативному правовому акту и нарушают их права и законные интересы в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности, незаконно возлагают на них какие-либо обязанности, создают иные препятствия для осуществления предпринимательской и иной экономической деятельности.
Согласно частям 4, 5 статьи 200 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, при рассмотрении дел об оспаривании ненормативных правовых актов, решений и действий (бездействия) органов, осуществляющих публичные полномочия, должностных лиц арбитражный суд в судебном заседании осуществляет проверку оспариваемого акта или его отдельных положений, оспариваемых решений и действий (бездействия) и устанавливает их соответствие закону или иному нормативному правовому акту, устанавливает наличие полномочий у органа или лица, которые приняли оспариваемый акт, решение или совершили оспариваемые действия (бездействие), а также устанавливает, нарушают ли оспариваемый акт, решение и действия (бездействие) права и законные интересы заявителя в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности.
Обязанность доказывания соответствия оспариваемого ненормативного правового акта закону или иному нормативному правовому акту, законности принятия оспариваемого решения, совершения оспариваемых действий (бездействия), наличия у органа или лица надлежащих полномочий на принятие оспариваемого акта, решения, совершение оспариваемых действий (бездействия), а также обстоятельств, послуживших основанием для принятия оспариваемого акта, решения, совершения оспариваемых действий (бездействия), возлагается на орган или лицо, которые приняли акт, решение или совершили действия (бездействие).
В соответствии с пунктом 3 статьи 64 Таможенного кодекса Таможенного союза (далее - ТК Таможенного союза) таможенная стоимость товаров определяется декларантом либо таможенным представителем, действующим от имени и по поручению декларанта, а в случаях, установленных этим Кодексом, - таможенным органом.
Согласно статье 65 ТК Таможенного союза декларирование таможенной стоимости товаров осуществляется декларантом в рамках таможенного декларирования товаров. Декларирование таможенной стоимости ввозимых товаров осуществляется путем заявления сведений о методе определения таможенной стоимости товаров, величине таможенной стоимости товаров, об обстоятельствах и условиях внешнеэкономической сделки, имеющих отношение к определению таможенной стоимости товаров, а также представления подтверждающих их документов. Заявляемая таможенная стоимость товаров и представляемые сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации (пункт 4).
В части 1 статьи 112 Федерального закона от 27.11.2010 N 311-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации" (далее - Закон о таможенном регулировании) указано, что определение таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза при их ввозе в Российскую Федерацию, осуществляется в соответствии с международным договором государств - членов Таможенного союза, регулирующим вопросы определения таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза, с учетом особенностей его применения в случаях, установленных Таможенным кодексом Таможенного союза.
В соответствии с пунктом 1 статьи 4 Соглашения между Правительством Российской Федерации, Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Казахстан от 25.01.2008 "Об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза", таможенной стоимостью товаров, ввозимых на таможенную территорию Таможенного союза, является стоимость сделки с ними, то есть цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за эти товары при их продаже для вывоза на таможенную территорию Таможенного союза и дополненная в соответствии с положениями статьи 5 настоящего Соглашения.
При этом ценой, фактически уплаченной или подлежащей уплате за ввозимые товары, является общая сумма всех платежей за эти товары, осуществленных или подлежащих осуществлению покупателем непосредственно продавцу или иному лицу в пользу продавца. При этом платежи могут быть осуществлены прямо или косвенно в любой форме, не запрещенной законодательством государства - члена Таможенного союза (пункт 2 этой же статьи).
Соглашение о порядке декларирования таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза, заключенное в г. Москве 12.12.2008, на которое ссылается суд первой инстанции, действительно, утратило актуальность в связи со вступлением в силу ТК Таможенного союза (Решение Межгосударственного Совета ЕврАзЭС от 05.07.2010 N 48). Доводы апелляционной жалобы в этой части справедливы.
Вместе с тем, в настоящее время действуют ранее указанное Соглашение между Правительством Российской Федерации, Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Казахстан от 25.01.2008 "Об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза" и Решение Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 N 376 "О порядках декларирования, контроля и корректировки таможенной стоимости товаров", содержащие схожее нормы, регулирующие те же отношения.
Помимо вышеуказанных правил, изложенных в пунктах 1 и 2 статьи 4 Соглашения между Правительством Российской Федерации, Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Казахстан от 25.01.2008 "Об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза", данное соглашение так же устанавливает, что основой определения таможенной стоимости ввозимых товаров должна быть в максимально возможной степени стоимость сделки с этими товарами в значении, установленном в статье 4 настоящего Соглашения. В целях обеспечения законности, единообразия и беспристрастности системы оценки товаров для таможенных целей она не должна быть основана на использовании произвольной или фиктивной таможенной стоимости товаров. Таможенная стоимость товаров и сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации. Процедура определения таможенной стоимости товаров должна быть общеприменимой, то есть не различаться в зависимости от источников поставки товаров (страны происхождения, вида товаров, участников сделки и др.).
Порядок декларирования, утвержденный Решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 N 376 "О порядках декларирования, контроля и корректировки таможенной стоимости товаров" определяет условия декларирования таможенной стоимости товаров, представления декларантом (таможенным представителем) документов для ее подтверждения, форму декларации таможенной стоимости и правила ее заполнения. Порядок разработан на основании Таможенного кодекса Таможенного союза и Соглашения об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза, от 25 января 2008 года. В порядке сказано, что таможенная стоимость товаров определяется и заявляется декларантом (таможенным представителем) таможенному органу при таможенном декларировании товаров. Сведения о таможенной стоимости товаров заявляются в декларации на товары и декларации таможенной стоимости (далее - ДТС) и являются сведениями, необходимыми для таможенных целей. ДТС является неотъемлемой частью декларации на товары.
Таким образом, ссылка суда первой инстанции на нормы, утратившие силу, не повлекла неверной оценки сложившихся между сторонами правоотношений; само по себе указанное обстоятельство не свидетельствует о неверности решения.
Как было ранее сказано, методы определения таможенной стоимости товаров установлены в Соглашение между Правительством Российской Федерации, Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Казахстан от 25.01.2008 "Об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза".
В соответствии со статьей 10 Соглашения об определении таможенной стоимости, в случае если таможенная стоимость товаров не может быть определена в соответствии со статьями 4, 6 - 9 настоящего Соглашения (с использованием методов по стоимости сделки с идентичными и однородными товарами, методов вычитания и сложения) таможенная стоимость оцениваемых (ввозимых) товаров определяется на основе данных, имеющихся на таможенной территории Таможенного союза, путем использования методов, совместимых с принципами и положениями настоящего Соглашения.
Методы определения таможенной стоимости товаров, используемые в соответствии с настоящей статьей, являются теми же, что и предусмотренные в статьях 4, 6 - 9 настоящего Соглашения, допускается гибкость при их применении. В частности:
- - для определения таможенной стоимости оцениваемых (ввозимых) товаров за основу может быть принята стоимость сделки с идентичными или однородными товарами, произведенными в иной стране, чем страна, в которой были произведены оцениваемые (ввозимые) товары;
- - при определении таможенной стоимости оцениваемых (ввозимых) товаров на основе стоимости сделки с идентичными или однородными товарами допускается разумное отклонение от установленных статьей 6 или 7 настоящего Соглашения требований о том, что идентичные или однородные товары должны быть проданы для вывоза на таможенную территорию Таможенного союза и ввезены на таможенную территорию Таможенного союза в тот же или в соответствующий ему период времени, что и оцениваемые (ввозимые) товары, но не ранее чем за 90 календарных дней до ввоза оцениваемых (возимых) товаров;
- - для определения таможенной стоимости оцениваемых (ввозимых) товаров за основу может быть принята таможенная стоимость идентичных или однородных им товаров, определенная в соответствии со статьями 8 и 9 настоящего Соглашения;
- - при определении таможенной стоимости оцениваемых (ввозимых) товаров в соответствии со статьей 8 настоящего Соглашения допускается отклонение от установленного пунктом 3 статьи 8 настоящего Соглашения срока в 90 дней.
В соответствии с пунктом 1 статьи 4 указанного Соглашения об определении таможенной стоимости Таможенной стоимостью товаров, ввозимых на таможенную территорию Таможенного союза, является стоимость сделки с ними, то есть цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за эти товары при их продаже для вывоза на таможенную территорию Таможенного союза и дополненная в соответствии с положениями статьи 5 настоящего Соглашения, при выполнении следующих условий:
1) отсутствуют ограничения в отношении прав покупателя на пользование и распоряжение товарами, за исключением ограничений, которые:
- - установлены совместным решением органов таможенного союза;
- - ограничивают географический регион, в котором товары могут быть перепроданы;
- - существенно не влияют на стоимость товаров;
- 2) продажа товаров или их цена не зависят от каких-либо условий или обязательств, влияние которых на цену товаров не может быть количественно определено;
- 3) никакая часть дохода или выручки от последующей продажи, распоряжения иным способом или использования товаров покупателем не причитается прямо или косвенно продавцу, кроме случаев, когда в соответствии со статьей 5 настоящего Соглашения могут быть произведены дополнительные начисления;
- 4) покупатель и продавец не являются взаимосвязанными лицами, или покупатель и продавец являются взаимосвязанными лицами таким образом, что стоимость сделки с ввозимыми товарами приемлема для таможенных целей в соответствии с пунктом 4 настоящей статьи.
На основании статьи 66 ТК Таможенного союза контроль таможенной стоимости товаров осуществляется таможенным органом в рамках проведения таможенного контроля как до, так и после выпуска товаров, в том числе с использованием системы управления рисками. По результатам осуществления контроля таможенной стоимости товаров таможенный орган принимает решение о принятии заявленной таможенной стоимости товаров либо решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров, которое доводится до декларанта в порядке и в формах, которые установлены решением Комиссии таможенного союза.
В соответствии с пунктом 1 статьи 183 ТК Таможенного союза подача таможенной декларации должна сопровождаться представлением таможенному органу документов, на основании которых заполнена таможенная декларация, в том числе документов, подтверждающих заявленную таможенную стоимость товаров и выбранный метод определения таможенной стоимости товаров.
В силу пункта 1 статьи 68 ТК Таможенного союза решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров принимается таможенным органом при осуществлении контроля таможенной стоимости как до, так и после выпуска товаров, если таможенным органом или декларантом обнаружено, что заявлены недостоверные сведения о таможенной стоимости товаров, в том числе неправильно выбран метод определения таможенной стоимости товаров и (или) определена таможенная стоимость товаров. Принятое таможенным органом решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров должно содержать обоснование и срок его исполнения.
В соответствии с частью 6 статьи 112 Закона о таможенном регулировании решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров принимается таможенным органом при осуществлении контроля таможенной стоимости как до, так и после выпуска товаров, если таможенным органом или декларантом обнаружено, что заявлены недостоверные сведения о таможенной стоимости товаров, в том числе неправильно выбран метод определения таможенной стоимости товаров и (или) определена таможенная стоимость товаров. Решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров принимается таможенным органом при осуществлении контроля таможенной стоимости до выпуска товаров и без проведения дополнительной проверки в следующих случаях:
- 1) выявления повлиявшего на величину таможенной стоимости товаров несоответствия заявленных в декларации на товары сведений (качественные и коммерческие характеристики, количество, свойства, происхождение, стоимость и другие сведения) фактическим сведениям, установленным таможенным органом в процессе проведения таможенного контроля;
- 2) выявления несоответствия заявленной величины таможенной стоимости и ее компонентов предъявленным в их подтверждение документам;
- 3) выявления технических ошибок (опечатки, арифметические ошибки, применение неправильного курса валюты и иные ошибки), повлиявших на величину таможенной стоимости.
Согласно пункта 1 статьи 69 ТК Таможенного союза в случае обнаружения таможенным органом при проведении контроля таможенной стоимости товаров до их выпуска признаков, указывающих на то, что сведения о таможенной стоимости товаров могут являться недостоверными либо заявленные сведения должным образом не подтверждены, таможенный орган проводит дополнительную проверку в соответствии с данным Кодексом, срок и порядок проведения которой устанавливаются решением Комиссии таможенного союза.
Таможенным органом принимается решение о проведении дополнительной проверки, которое доводится до декларанта. Решение таможенного органа должно быть обоснованным и содержать перечень конкретных признаков, указывающих на то, что сведения о таможенной стоимости товаров могут являться недостоверными либо заявленные сведения должным образом не подтверждены. Порядок, сроки и форма доведения решения о проведении дополнительной проверки устанавливаются решением Комиссии таможенного союза. До принятия таможенным органом по результатам дополнительной проверки решения в отношении таможенной стоимости товаров контроль таможенной стоимости товаров считается незавершенным.
Признаками недостоверности заявленных сведений о таможенной стоимости товаров могут, в частности, являться: выявленные риски недостоверного декларирования таможенной стоимости товаров; установленные в результате контроля несоответствия сведений, влияющих на таможенную стоимость товаров, в документах, представленных декларантом (таможенным представителем); более низкие цены декларируемых товаров по сравнению с ценой на идентичные или однородные товары при сопоставимых условиях их ввоза по информации иностранных производителей; более низкие цены декларируемых товаров по сравнению с ценами на идентичные или однородные товары по данным аукционов, биржевых торгов (котировок), ценовых каталогов; наличие оснований полагать, что не соблюдена структура таможенной стоимости (например, не учтены либо учтены не в полном объеме лицензионные и иные подобные платежи за использование объектов интеллектуальной собственности, транспортные расходы, расходы на страхование и т.п.).
Если дополнительная проверка не может быть проведена в сроки, установленные для выпуска товаров, то решение о проведении дополнительной проверки не является основанием для отказа в выпуске товаров. Выпуск товаров осуществляется при условии предоставления декларантом обеспечения уплаты таможенных пошлин, налогов, определенного таможенным органом (пункт 2 статьи 69 ТК Таможенного союза). Для проведения дополнительной проверки заявленных сведений о таможенной стоимости товаров таможенный орган вправе запросить у декларанта дополнительные документы и сведения и установить срок для их представления, который должен быть достаточен для этого. Декларант обязан представить запрашиваемые таможенным органом дополнительные документы и сведения либо предоставить в письменной форме объяснение причин, по которым они не могут быть представлены. Декларант имеет право доказать правомерность использования избранного им метода определения таможенной стоимости товаров и достоверность представленных им документов и сведений (пункт 3 статьи 69 ТК Таможенного союза).
Порядком контроля таможенной стоимости товаров, утвержденным решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 N 376, предусмотрено, что при проведении дополнительной проверки должностное лицо запрашивает у декларанта (таможенного представителя) дополнительные документы, сведения и пояснения, перечень которых указывается в решении о проведении дополнительной проверки (пункт 14). Конкретный перечень дополнительно запрашиваемых документов, сведений и пояснений определяется должностным лицом с учетом выявленных признаков недостоверности заявленных сведений о таможенной стоимости оцениваемых товаров, а также с учетом условий и обстоятельств рассматриваемой сделки, физических характеристик, качества и репутации на рынке ввозимых товаров.
При запросе дополнительных документов, сведений и пояснений должностным лицом таможенного органа в решении о проведении дополнительной проверки указывается разумный (достаточный) срок их представления, который не может превышать 60 (шестидесяти) календарных дней со дня регистрации декларации на товары. Декларант вправе представить дополнительные документы раньше срока, установленного для их представления таможенным органом. Таможенный орган обязан принять к рассмотрению дополнительные документы, представленные декларантом (таможенным представителем) ранее установленного срока.
Если декларант не представил запрошенные таможенным органом документы, сведения и (или) объяснения причин, по которым они не могут быть представлены, либо такие документы и сведения не устраняют основания для проведения дополнительной проверки, таможенный орган по результатам дополнительной проверки принимает решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров на основании информации, имеющейся в его распоряжении и соответствующей требованиям Соглашения об определении таможенной стоимости (пункт 4 статьи 69 ТК Таможенного союза).
Таким образом, в настоящем деле последовательность действий Красноярской таможни по осуществлению контроля таможенной стоимости товаров, продекларированных предпринимателем, соответствовала процедуре их проведения, закрепленной вышеуказанными нормативными актами. Соблюдение порядка так же подтверждается пояснениями Красноярской таможни, как ответчика по спору (т. 1, л.д. 93-95).
Вместе с тем, суд первой инстанции пришел к выводу, что установленные Красноярской таможней в решениях о корректировке таможенной стоимости товаров от 16.10.2012 обстоятельства не свидетельствуют о несоблюдении предпринимателем Репкой Р.В. условий о документальном подтверждении, количественной определенности и достоверности цены сделки с ввозимыми товарами. Суд апелляционной инстанции соглашается с данным доводом в силу следующего.
В пункте 1 Постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 26.07.2005 N 29 "О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с определением таможенной стоимости товаров" и Постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 19.04.2005 N 13643/04 указано, что под несоблюдением условия о документальном подтверждении, количественной определенности и достоверности цены сделки с ввозимыми товарами следует понимать отсутствие документального подтверждения заключения сделки в любой не противоречащей закону форме или отсутствие в документах, выражающих содержание сделки ценовой информации, относящейся к количественно определенным характеристикам товара, информации об условиях его поставки и оплаты либо наличие доказательств недостоверности таких сведений, то есть их необоснованного расхождения с аналогичными сведениями в других документах, выражающих содержание сделки, а также коммерческих, транспортных, платежных (расчетных) и иных документах, относящихся к одним и тем же товарам.
Указанный вывод поддержан Президиумом Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации в Постановлении от 05.03.2013 N 13328/12.
Наличие ни одного из указанных оснований не усматривается из материалов дела.
Сделка между сторонами заключена, что следует из нижеуказанных обстоятельств.
Условиями договора поставки товара N 20111124 определен предмет договора - изделия из габбро, гранита, мрамора и другого природного камня. По условиям контракта, стоимость, наименование и количество конкретной партии товара определяется согласно спецификациям, являющимися неотъемлемой частью договора.
На указанный контракт в Ставропольском филиале АКБ "Банк Москвы" оформлен паспорт сделки N 11120001/1748/0047/2/0 от 02.12.2011. По спецификации к контракту N 4 от 26.03.2013 и N от 14.04.2012 продавец и покупатель согласовали перечень товаров подлежащих поставке в адрес предпринимателя.
Сами стороны сделки исполнили и приняли исполненное по ней, разногласий по несоответствию поставленного товара по ассортименту или качеству между сторонами не было - обратное не следует из материалов настоящего дела. В указанной ситуации отсутствуют основания для вывода иного лица, не стороны по сделке, о незаключенности договора в связи с неопределенностью его предмета.
Довод Красноярской таможни о том, что спецификации, инвойсы, счета подписаны сторонами ненадлежащим образом (не подписаны) не принимается судом апелляционной инстанции. Данные документы имеют отметки китайской стороны контракта. Действующее законодательство не устанавливает правила о том, что в случае заключения договора в форме нескольких документов каждый из них должен быть подписан с соблюдением всех необходимых реквизитов. Совокупность таких документов должна позволять точно установить волеизъявление обеих сторон сделки, что, с учетом исполнения сделки ее сторонами, сомнений не вызывает. Форма согласования документов может определяться так же обычаями делового оборота и практикой, сложившейся между конкретными сторонами, что допускается действующим законодательством. Таким образом, Красноярская таможня не доказала наличие оснований для того, что бы констатировать отсутствие документального подтверждения заключения сделки в любой не противоречащей закону форме.
К аналогичным выводам суд апелляционной инстанции приходит относительно довода о несогласованности сторонами информации об условиях его поставки и оплаты. Кроме того, Красноярская таможня указывает, что стороны не согласовали порядок рассмотрения претензий и споров - в то же время данные условия для договора поставки не являются существенными, кроме того, такие условия имеются в разделе 4 контракта.
Красноярская таможня указывает, что в документах, выражающих содержание сделки, отсутствует ценовая информация, относящаяся к количественно определенным характеристикам товара. В частности, указывает, что пояснения о степени декоративности камня и его меньшей эстетической привлекательности были представлены самим предпринимателем, из представленных им коммерческих и товаросопроводительных документов не возможно установить вышеуказанные критерии. Качественные и физические характеристики ввозимого товара являются одним из ценообразующих факторов, оказывающих влияние на цену договора и его таможенную стоимость. При этом основанием для отказа от применения основного метода является зависимость продажи от цены и от соблюдения условий, влияние которых не может быть учтено, где под такими условиями следует понимать условия, оказывающие влияние на цену товара, в том числе условия, информация о которых не представлена декларантом таможенному органу.
Вместе с тем в контракте, заключенном предпринимателем с его поставщиком, в пункте 3.2 указано, что качество товара должно соответствовать представленным продавцом покупателю образцам. Очевидно, что цену товара стороны согласовали именно исходя из того, что они руководствовались внешним видом образцов - информация о чем достоверно и открыто содержится в контракте - то есть представлена декларантом таможенному органу. Вместе с тем, ни законодательство, ни обычаи делового оборота не требуют прикладывать образцы к договору, что не означает, что соответствующее условие в договоре является неопределимым.
Пунктом 1 статьи 35 Венской Конвенции о договорах международной купли-продажи товаров от 11.04.1980 предусмотрено, что продавец должен поставить товар, который по количеству, качеству и описанию соответствует требованиям договора и который, затарирован или упакован, так, как это требуется по договору.
В соответствии со статьей 30 Венской Конвенции о договорах международной купли-продажи товаров от 11.04.1980 продавец обязан поставить товар, передать относящиеся к нему документы и передать право собственности на товар в соответствии с требованиями договора и настоящей Конвенции.
Согласно параграфу 8 Общих условий поставок товаров из Союза ССР в Китайскую Народную Республику и из Китайской Народной Республики в Союз ССР от 13.03.1990, качественные и технические характеристики товара определяются путем ссылок в контракте на национальные стандарты, стандарты международных организаций или иные нормативно-технические документы. Наряду с этим качество товара может устанавливаться также путем ссылок на согласованный между сторонами образец или путем указания в контракте согласованных между продавцом и покупателем качественных характеристик товара.
Нормы Гражданского кодекса Российской Федерации устанавливают возможность продажи товаров по образцам, регулируя данный способ применительно к заключению договора розничной купли-продажи (статья 497 Гражданского кодекса Российской Федерации, Постановление Правительства Российской Федерации от 21.07.1997 N 918 "Об утверждении Правил продажи товаров по образцам"). Вместе с тем общепризнанные принципы и нормы международного права и международные договоры Российской Федерации являются составной частью ее правовой системы, если международным договором Российской Федерации установлены иные правила, чем предусмотренные законом, то применяются правила международного договора (часть 4 статьи 15 Конституции Российской Федерации), соответственно, стороны договора N 20111124 правомерно воспользовались нормами международного права.
Таким образом, отсутствуют основания утверждать, что в документах, выражающих содержание сделки не имеется ценовой информации, относящейся к количественно определенным характеристикам товара.
Кроме того, Красноярская таможня ссылается на наличие доказательств недостоверности сведений выражающих содержание сделки, в том числе ценовой информации, относящейся к количественно определенным характеристикам товара и информации об условиях его поставки и оплаты.
По мнению суда апелляционной инстанции, те недостатки документов, на которые указывает Красноярская таможня, не носят существенного характера, то есть не позволяют утверждать, что сведения, отраженные в них недостоверны.
Суд первой инстанции пришел к правильному выводу о том, что разночтения в экземпляре контракта, представленного предпринимателем в таможенный орган, и в экземпляре, полученном от банка (в части указания условий поставки DAF и DAP) не свидетельствует о наличии оснований для признания заявленных предпринимателем сведений о товаре недостоверными, и необходимости корректировки заявленной таможенной стоимости. Указание термина DAP является опечаткой, что подтверждается представленными в материалы дела документами.
Сказанное следует так же из того, что Международные правила толкования торговых терминов "Инкотермс 2000" в группе "D" содержат условия "DAF" (поставка на границе), "DES" (поставка с судна, с указанием порта назначения), "DEQ" (поставка с причала, с указанием порта назначения), "DDU" (поставка без оплаты пошлин с указанием места назначения), "DDP" (поставка с оплатой пошлин, с указанием места назначения). Такого условия поставки как "DAP" Международные правила толкования торговых терминов "Инкотермс 2000" не содержат.
Довод Красноярской таможни о том, что сам факт наличия разногласий в нескольких экземплярах одного и того же контракта свидетельствует об их недостоверности, судом не принимается, так как согласно пункту 5.2 договора, он составлен в двух экземплярах, по одному экземпляру для каждой стороны. Соответственно, все иные экземпляры являются дополнительными.
Довод Красноярской таможни об отсутствии на экспортной декларации, оформленной при вывозе партии товара из Китая, отметки о прохождении таможенного контроля в стране вывоза отклонен судом, как документально не подтвержденный.
Красноярской таможней не представлено в материалы дела доказательств, свидетельствующих о недостоверности печатей продавца, которыми заверены сертификат происхождения товаров, контракт, инвойс, упаковочный лист и влияния указанного факта на определение таможенной стоимости товара. Судом установлено, что фирма имеет печати: круглую и прямоугольную. Все печати имеют одинаковую юридическую силу, ими заверяются любые внешнеторговые документы.
Как показало экспертное исследование, способ нанесения и последовательность выполнения оттисков печати китайской компании и текста в следующих документах такова:
документы по ДТ N 10606060/280412/002449 -
- спецификация (отгрузочная) N 4 от 05.04.2012 - последовательность нанесения - штамп с китайскими иероглифами текстом TIANJAN UNI GRACE TRADE CO LTD, затем графление таблицы с текстом,
- инвойс N 4 от 05.04.2012, упаковочный лист N 4 от 05.04.2012 - последовательность нанесения - штамп с китайскими иероглифами текстом TIANJAN UNI GRACE TRADE CO LTD, затем графление таблицы с текстом,
- прайс-лист на март 2012 года к спецификации N 4 - последовательность нанесения - штамп с китайскими иероглифами текстом TIANJAN UNI GRACE TRADE CO LTD, затем графление таблицы с текстом,
- - спецификация к контракту N 4 от 26.03.2012 - последовательность нанесения - штамп с китайскими иероглифами текстом TIANJAN UNI GRACE TRADE CO LTD, затем графление таблицы с текстом;
- документы по ДТ N 10606060/160512/0002853 -
- инвойс N 6 от 14.04.2012, упаковочный лист N 6 от 14.04.2012 - последовательность нанесения - штамп с китайскими иероглифами текстом TIANJAN UNI GRACE TRADE CO LTD, затем графление таблицы с текстом,
- прайс-лист на апрель 2012 года к спецификации N 6 - последовательность нанесения - штамп с китайскими иероглифами текстом TIANJAN UNI GRACE TRADE CO LTD, затем графление таблицы с текстом,
- - спецификация к контракту N 4 от 26.03.2012 - последовательность нанесения - штамп с китайскими иероглифами текстом TIANJAN UNI GRACE TRADE CO LTD, затем графление таблицы с текстом;
- письмо компании "TIANJAN UNI GRACE TRADE CO LTD" для Красноярской таможни о наличии печатей - изображение нанесено на лист бумаги с использованием электрофотографического способа печати, вырезано по наружному ободку и наклеено на бланк письма.
По мнению суда апелляционной инстанции, тот факт, что все документы оформлены китайской стороной одинаково, нанесен штамп с китайскими иероглифами текстом TIANJAN UNI GRACE TRADE CO LTD, затем графление таблицы с текстом, служит дополнительным обстоятельством, свидетельствующим о том, что оформления документов соответствует сложившейся между сторонами практике.
Тот факт, что письмо компании "TIANJAN UNI GRACE TRADE CO LTD" для Красноярской таможни о наличии печатей изготовлено путем нанесения на лист бумаги с использованием электрофотографического способа печати, вырезано по наружному ободку и наклеено на бланк письма, требует оценки в соотношении с содержанием самого письма.
Обстоятельства, связанные с печатями, были установлены на основании двух писем.
В одном из них (т. 2, л.д. 144) китайский контрагент указывает, что фирма имеет печати: круглую и прямоугольную, все печати имеют одинаковую юридическую силу.
Во втором (т. 3, л.д. 71), сообщено, что фирма имеет две круглые печати и одну прямоугольную. Обе круглые печати юридически равноценны. Прямоугольная печать предназначена для заверения инвойсов, упаковочных, спецификаций, писем, заявлений и прочих документов.
Далее в письме приведены все три печати - две круглых и одна прямоугольная.
По мнению суда апелляционной инстанции, оба письма имеют равное доказательственное значение, оба не имеют даты, позволяющей установить какое из них уточняет содержание какого, в связи с чем, по мнению суда, имеющиеся расхождения следует трактовать в пользу лица, уплачивающего таможенные платежи.
Кроме того, письмо, в котором проставлены все три печати приводит их в качестве примера, поэтому способ их изготовления (вклеивание в письмо) не может иметь доказательственного значения, так как из текста письма не предполагается, что контрагент направляет образцы оттисков печатей с целью сличения их с образцами на документах, указанные сведения носят информационный характер, а сами образцы печатей приведены в наглядных целях.
Как указала Красноярская таможня, достоверность самих печатей ею не оспаривается.
В таком случае, по мнению суда апелляционной инстанции, отсутствуют основания полагать, что предпринимателем приведены недостоверные сведения или представлены ненадлежащие документы, или отсутствует какая-либо необходимая информация в документах.
На основании изложенного суд первой инстанции сделал обоснованный вывод о том, что Красноярская таможня не доказала наличие установленных законодательством о таможенном регулировании случаев для корректировки таможенной стоимости, заявленной декларантом, в связи с чем решения о корректировке таможенной стоимости товаров от 16.10.2012 являются незаконными, нарушающими права и интересы заявителя.
С учетом вышеизложенного, решение Арбитражного суда Красноярского края подлежит оставлению без изменения, а апелляционная жалоба - без удовлетворения.
В соответствии со статьей 110 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, статьей 333.21 Налогового кодекса Российской Федерации расходы по оплате государственной пошлины за рассмотрение апелляционной жалобы распределению не подлежат, так как Красноярская таможня освобождена от уплаты государственной пошлины. За рассмотрение спора в первой инстанции судебные расходы были распределены судом верно.
Руководствуясь статьями 268, 269, 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Третий арбитражный апелляционный суд

постановил:

решение Арбитражного суда Красноярского края от "30" мая 2013 года по делу N А33-753/2013 оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Настоящее постановление вступает в законную силу с момента его принятия и может быть обжаловано в течение двух месяцев в Федеральный арбитражный суд Восточно-Сибирского округа через арбитражный суд, принявший решение.

Председательствующий
Н.А.МОРОЗОВА

Судьи
Г.Н.БОРИСОВ
Е.В.СЕВАСТЬЯНОВА















© Обращаем особое внимание коллег на необходимость ссылки на "TMJ.SU | Таможенное дело. Таможенное право" при цитированиии (для on-line проектов обязательна активная гиперссылка)