Судебные решения, арбитраж

ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВОСЬМОГО АРБИТРАЖНОГО АПЕЛЛЯЦИОННОГО СУДА ОТ 09.06.2015 N 08АП-4799/2015 ПО ДЕЛУ N А75-11524/2014

Разделы:
Таможенная стоимость; Таможенное дело

Обращаем Ваше внимание на то обстоятельство, что данное решение могло быть обжаловано в суде высшей инстанции и отменено



ВОСЬМОЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 9 июня 2015 г. N 08АП-4799/2015

Дело N А75-11524/2014

Резолютивная часть постановления объявлена 02 июня 2015 года
Постановление изготовлено в полном объеме 09 июня 2015 года
Восьмой арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего судьи Ивановой Н.Е.,
судей Киричек Ю.Н., Рыжикова О.Ю.,
при ведении протокола судебного заседания: секретарем Рязановым И.А.,
рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу (регистрационный номер 08АП-4799/2015) общества с ограниченной ответственностью Производственно-коммерческая фирма "АЛАЗ" на решение Арбитражного суда Ханты-Мансийского автономного округа - Югры от 11.03.2015 по делу N А75-11524/2014 (судья Голубева Е.А.), принятое по заявлению общества с ограниченной ответственностью Производственно-коммерческая фирма "АЛАЗ"
к Ханты-Мансийской таможне Уральского таможенного управления Федеральной таможенной службы Российской Федерации
о признании незаконным решения о корректировке таможенной стоимости товаров от 22.09.2014, о признании незаконной корректировки таможенной стоимости, а также о признании незаконным требования об уплате таможенных платежей от 08.10.2014,
при участии в судебном заседании представителей:
- от общества с ограниченной ответственностью Производственно-коммерческая фирма "АЛАЗ" - Такижанов А.К. (личность удостоверена паспортом гражданина Российской Федерации, по доверенности N 86/17 от 16.02.2015 сроком действия до 31.12.2015);
- от Ханты-Мансийской таможни Уральского таможенного управления Федеральной таможенной службы Российской Федерации - Колодницкая Н.И. (личность удостоверена паспортом гражданина Российской Федерации, по доверенности N 115 от 25.12.2014 сроком действия по 31.12.2015), Анфилофьева Т.И. (личность удостоверена паспортом гражданина Российской Федерации, по доверенности N 16 от 19.01.2015 сроком действия по 31.12.2015),

установил:

общество с ограниченной ответственностью Производственно-коммерческая фирма "АЛАЗ" (далее по тексту - заявитель, общество, ООО ПКФ "АЛАЗ") обратилось в Арбитражный суд Ханты-Мансийского автономного округа - Югры с заявлением к Ханты-Мансийской таможне Уральского таможенного управления Федеральной таможенной службы Российской Федерации (далее по тексту - заинтересованное лицо, таможенный орган) о признании незаконным решения о корректировке таможенной стоимости товаров от 22.09.2014, признании незаконной корректировки таможенной стоимости, выраженной в решении от 22.09.2014 и декларации таможенной стоимости формы ДТС-2 от 03.10.2014, а также о признании незаконным требования об уплате таможенных платежей от 08.10.2014 N 10505000/51.
Решением по делу Арбитражный суд Ханты-Мансийского автономного округа - Югры отказал в удовлетворении требований общества в полном объеме.
При этом суд первой инстанции пришел к выводу, что оспариваемые обществом ненормативные правовые акты таможенного органа и действия таможенного органа по корректировке таможенной стоимости соответствуют действующему законодательству, не нарушают права и законные интересы общества в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности.
Не согласившись с принятым решением, общество обратилось в Восьмой арбитражный апелляционный суд с апелляционной жалобой, в которой просит решение суда первой инстанции отменить и принять по делу новый судебный акт об удовлетворении заявленных требований в полном объеме.
В обоснование апелляционной жалобы заявитель указывает, что обществом при подаче декларации на товары в момент декларирования были представлены все необходимые документы, предусмотренные Приложением N 1 к Порядку декларирования таможенной стоимости товаров, утвержденного Решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 N 367, для подтверждения заявленной таможенной стоимости по стоимости сделки с ввозимыми товарами.
При этом, как отмечает податель жалобы, упаковочный лист не входит в указанный в предусмотренный указанным Порядком перечень документов, подтверждающих заявленную таможенную стоимость товаров (при определении таможенной стоимости по методу стоимости сделки с ввозимыми товарами). Отсутствие перевода бумажного носителя упаковочного листа на русский язык, также, по мнению заявителя, не является доказательством недостоверности заявленных сведений о таможенной стоимости, поскольку упаковочный лист не включен в Перечень документов для подтверждения заявленной таможенной стоимости товаров.
Кроме того, заявитель полагает, что сведения об условиях поставки указаны непосредственно в контракте, в свою очередь Таможенным законодательством Таможенного союза не предусмотрено указание условий поставки во всей совокупности документов.
Также, по мнению общества, судом первой инстанции сделан ошибочный вывод о необходимости представления заявителем в таможенный орган документов на китайском языке. Как указывает податель жалобы, в соответствии с действующим законодательством представленная обществом спецификация исполнена на русском, китайском и английском языках, инвойс исполнен на английском, документы переведены на русский язык в необходимой части и приняты таможенным органом.
При этом, как указывает общество, более низкие цены декларируемых товаров по сравнению с имеющейся в распоряжении таможенного органа информации по сделкам с идентичными и (или) однородными товарами, как единственное основание для корректировки таможенной стоимости не может быть использовано, поскольку такое основание не предусмотрено законом.
В представленном до начала судебного заседания отзыве таможенный орган просит решение суда первой инстанции оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
В судебном заседании суда апелляционной инстанции представитель ООО ПКФ "АЛАЗ" поддержал требования, изложенные в апелляционной жалобе, просил решение суда первой инстанции отменить и принять по делу новый судебный акт, выступил с пояснениями.
Представитель таможенного органа с доводами апелляционной жалобы не согласился, поддержал доводы, изложенные в отзыве на апелляционную жалобу, просил оставить решение без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения, считая решение суда первой инстанции законным и обоснованным, выступил с пояснениями.
Рассмотрев материалы дела, апелляционную жалобу, отзыв на нее, заслушав представителей лиц, участвующих в деле, суд апелляционной инстанции установил следующие обстоятельства.
Как следует из материалов дела, общество 25.06.2014 подало в таможенный орган декларацию на товары N 10505090/250614/0000490, в которой были заявлены товары двух наименований: рабочая пара (часть винтовых гидравлических забойных двигателей) в количестве 19 штук и двигатель (часть винтового гидравлического забойного двигателя) в количестве 3 штук.
Таможенная стоимость товаров была определена декларантом по цене сделки с ввозимыми товарами (1 метод) в общей сумме 7 475 694 руб. 09 коп.
Поставка товара осуществлялась по контракту от 14.03.2014 N GW-ALAZ1401, заключенному между обществом и компанией "GOODWILL(TIANJIN) TRADING COMPANY LIMITED" (Китай), на условиях поставки CIP-Нижневартовск (т. 1 л.д. 31-43).
При таможенном декларировании в подтверждение заявленных сведений о таможенной стоимости товаров обществом были представлены следующие документы: контракт от 14.03.2014 N GW-ALAZ1401 со спецификацией N 1 на сумму 489 716 долларов США, инвойс от 08.05.2014 N GА 14-01 на сумму 219 995 долларов США, упаковочный лист к инвойсу от 08.05.2014 N GА 14-01, железнодорожная накладная от 23.05.2014 N 87060, заявление на перевод от 28.03.2014 N 1 на сумму 195 886 долларов США, заявление на перевод от 07.05.2012 N 2 на сумму 195 886 долларов США, страховой полис N 10202111900134667758 (страхователь TIANJIN GOODWILL IMP.& EXP.CO.LTD) количество застрахованного груза 27 ящиков, страховая сумма 538 687,60 долларов США (без перевода на русский язык), а также экспортная таможенная декларация N 020220140520018316 от 16.05.2014 с указанием условий поставки FOB и контракта N KF14CN 8066 и перевод декларации без подтверждения полномочий переводчика (в сканированном виде).
При проведении контроля таможенной стоимости товаров, заявленной обществом, таможенным органом до выпуска товаров были обнаружены признаки недостоверности заявленных сведений, что послужило основанием для принятия заинтересованным лицом решения от 26.06.2014 о проведении дополнительной проверки для таможенной стоимости товаров (т. 2, л.д. 53).
В обоснование своего решения таможенный орган сослался на более низкие цены декларируемых товаров по сравнению с ценой на идентичные или однородные товары при сопоставимых условиях их ввоза по информации иностранных производителей, наличие взаимосвязи продавца и покупателя в сочетании с низкими ценами декларируемых товаров, дающие полагать согласно информации, имеющейся в распоряжении таможенного органа, о влиянии взаимосвязи на цену, фактически уплаченную или подлежащую уплате за товары. Таможенный орган в решении от 26.06.2014 указал, что согласно имеющейся ценовой информации стоимость идентичного/однородного товара выше, чем стоимость рабочей пары, заявленная в декларации на товар.
Одновременно с решением о проведении дополнительной проверки таможенной стоимости от 26.06.2014 обществу было предписано представить дополнительные документы и сведения: экспортную декларацию страны вывоза товара; прайс-листы производителя ввозимых товаров либо его коммерческое предложение; инвойс; страховой полис; пояснения: по условиям продажи, по изменению цены товара по сравнению с поставками в рамках одного контракта; иные документы, позволяющие установить причины отклонения стоимости ввозимых товаров от ценовой информации, имеющейся в распоряжении таможенного органа; сведения, разъясняющие основания предоставления продавцом скидок покупателю на конкретную партию товара, если такие скидки предусмотрены внешнеторговым договором, но не определены количественно; документы согласно п. 5.3 контракта N GW-ALAZ-1401 от 2014-03-14 (указанным пунктом предусмотрен инвойс, спецификация, упаковочный лист).
В соответствии с таможенной распиской N ТР-3344519 в счет обеспечения общество внесло 372 415 руб. 87 коп. в отношении рабочей пары (часть винтового гидравлического забойного двигателя) в соответствии с расчетом размера обеспечения уплаты таможенных платежей по ДТ N 10505090/250614/0000490.
Согласно письму общества от 21.08.2014 N 128 (т. 2 л.д. 55-56) были представлены дополнительно запрошенные документы и сведения, даны пояснения.
Решением о корректировке таможенной стоимости товаров от 22.09.2014 (т. 1 л.д. 19-23) таможенным органом было отказано в принятии заявленной декларантом по методу цены сделки (1 метод) таможенной стоимости, поскольку, по мнению таможенного органа, декларантом не представлена достоверная и достаточная документально подтвержденная информация в обоснование применения основного метода определения таможенной стоимости.
По мнению таможенного органа, документы и сведения, представленные обществом, не устраняют основания для проведения дополнительной проверки.
22.09.2014 таможенным органом принято решение о корректировке таможенной стоимости товара резервным методом, поскольку информацией по сделкам с однородными и идентичными товарами таможенный орган не располагает. В качестве документа, используемого в подтверждение корректировки сведений о таможенной стоимости, таможенным органом согласно пункту декларации таможенной стоимости по форме ДТС-2 от 03.10.2014 указана декларация на товары N 10702030/300514/0046147 по товару "рабочие пары винтовых гидравлических забойных двигателей".
Заинтересованным лицом было предложено обществу откорректировать таможенную стоимость товара, при этом по товару "рабочие пары винтовых гидравлических забойных двигателей" было предложено откорректировать как метод, так и величину таможенной стоимости, а по товару "двигатель" было предложено откорректировать только метод определения таможенной стоимости.
Решение о корректировке таможенной стоимости товаров повлияло на размер подлежащих уплате таможенных платежей, в связи с чем был установлен факт задолженности по уплате таможенных платежей в сумме 372 415 руб. 87 коп.
В порядке, предусмотренном статьей 154 Федерального закона от 27.11.2010 N 311-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации (далее по тексту - Закон о таможенном регулировании), таможенным органом был произведен зачет денежного залога, внесенного по таможенной расписке N ТР-3344519.
08.10.2014 таможенный орган вынес требование об уплате таможенных платежей в связи с корректировкой таможенной стоимости на сумму 9626 руб. 95 коп. (с учетом произведенного зачета), которое было оплачено обществом добровольно.
Не согласившись с вынесенным решением от 22.09.2014, проведением корректировки таможенной стоимости и требованием от 08.10.2014, общество обратилось в арбитражный суд с соответствующим заявлением.
11.03.2015 Арбитражным судом Ханты-Мансийского автономного округа - Югры принято обжалуемое обществом в апелляционном порядке решение.
Проверив законность и обоснованность решения суда первой инстанции в порядке статей 266, 268 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд апелляционной инстанции не находит оснований для его отмены или изменения, исходя из следующего.
В соответствии со статьей 9 Таможенного кодекса Таможенного союза любое лицо вправе обжаловать решения таможенных органов, действия (бездействие) таможенных органов или их должностных лиц в порядке и сроки, которые установлены законодательством государства-членов таможенного союза, решения, действия (бездействие) таможенного органа или должностных лиц таможенного органа которого обжалуются.
В соответствии с пунктом 1 статьи 64 Таможенного кодекса Таможенного союза таможенная стоимость товаров, ввозимых на таможенную территорию таможенного союза, определяется в соответствии с международным договором государств - членов таможенного союза, регулирующим вопросы определения таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу.
Международным договором государств - членов таможенного союза, регулирующим вопросы определения таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу, является Соглашение между Правительством Российской Федерации, Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан от 25.01.2008 "Об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза" (далее - Соглашение).
В соответствии с пунктом 2 статьи 65 Таможенного кодекса Таможенного союза декларирование таможенной стоимости ввозимых товаров осуществляется путем заявления сведений о методе определения таможенной стоимости товаров, величине таможенной стоимости товаров, об обстоятельствах и условиях внешнеэкономической сделки, имеющих отношение к определению таможенной стоимости товаров, а также представления подтверждающих их документов.
В соответствии с пунктом 4 статьи 65 Таможенного кодекса Таможенного союза заявляемая декларантом таможенная стоимость товаров и представляемые сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации.
В соответствии со статьей 66 Таможенного кодекса Таможенного союза контроль таможенной стоимости товаров осуществляется таможенным органом в рамках проведения таможенного контроля как до, так и после выпуска товаров, в том числе с использованием системы управления рисками (далее - СУР).
В соответствии со статьей 130 Таможенного кодекса Таможенного союза и статьей 162 Закона о таможенном регулировании содержание установленных профилей и индикаторов риска предназначено для использования таможенными органами, является конфиденциальной информацией и не подлежит разглашению другим лицам, за исключением случаев, установленных законодательством государств-членов таможенного союза.
Порядок осуществления контроля таможенной стоимости товаров устанавливается решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 N 376 "О порядках декларирования, контроля и корректировки таможенной стоимости товаров" (далее по тексту также - Порядок декларирования, Порядок контроля таможенной стоимости, Порядок корректировки таможенной стоимости).
В пункте 11 Порядка контроля таможенной стоимости перечислены признаки недостоверности заявленных сведений о таможенной стоимости товаров, к которым относятся:
- - выявленные с использованием СУР риски недостоверного декларирования таможенной стоимости товаров;
- - установленные несоответствия сведений, влияющих на таможенную стоимость товаров, в документах, представленных декларантом (таможенным представителем);
- - более низкие цены декларируемых товаров по сравнению с ценой на идентичные или однородные товары при сопоставимых условиях их ввоза по информации иностранных производителей;
- - более низкие цены декларируемых товаров по сравнению с ценами на идентичные или однородные товары по данным аукционов, биржевых торгов (котировок), ценовых каталогов;
- - более низкие цены декларируемых товаров по сравнению с ценой компонентов (в том числе сырьевых), из которых изготовлены ввозимые товары;
- - наличие взаимосвязи продавца и покупателя в сочетании с низкими ценами декларируемых товаров
- наличие оснований полагать, что не соблюдена структура таможенной стоимости (например, не учтены либо учтены не в полном объеме лицензионные и иные подобные платежи за использование объектов интеллектуальной собственности, транспортные расходы, расходы на страхование и т.п.).
В соответствии с пунктом 4 статьи 65 Таможенного кодекса Таможенного союза заявляемая декларантом таможенная стоимость товаров и представляемые сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации.
В соответствии с пунктом 5 Порядка контроля таможенной стоимости, контроль таможенной стоимости товаров осуществляется с целью проверки соблюдения декларантом (таможенным представителем) требований, установленных таможенным законодательством Таможенного союза и законодательством государств - членов Таможенного союза в части правильности выбора и применения метода определения таможенной стоимости товаров, ее структуры и величины, а также документального подтверждения заявленной таможенной стоимости товаров.
Выбор таможенных операций, осуществляемых уполномоченным должностным лицом таможенного органа (далее - должностное лицо) при контроле таможенной стоимости товаров, производится в соответствии с законодательством государств - членов Таможенного союза по результатам использования СУР.
В соответствии со статьей 67 Таможенного кодекса Таможенного союза по результатам проведенного контроля таможенной стоимости товаров должностное лицо принимает одно из следующих решений в отношении таможенной стоимости товаров:
а) о принятии заявленной таможенной стоимости товаров;
б) о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров (статья 68 Таможенного кодекса Таможенного союза).
В случае невозможности принятия решения в отношении заявленной декларантом таможенной стоимости товаров при обнаружении признаков, указывающих на то, что сведения о таможенной стоимости товаров могут являться недостоверными либо заявленные сведения должным образом не подтверждены, должностное лицо принимает решение о проведении дополнительной проверки (статья 69 ТК ТС), которая проводится в соответствии с разделом III Порядка контроля таможенной стоимости.
Как установлено судом первой инстанции и следует из материалов дела, при проведении контроля таможенной стоимости товаров, заявленной обществом, таможенным органом до выпуска товаров обнаружены признаки недостоверности заявленных сведений.
В частности, таможенным органом с использованием программных средств выявлено заявление обществом более низких цен декларируемых товаров по сравнению с ценами на идентичные/однородные товары при сопоставимых условиях их ввоза, в отношении товаров.
Как верно отмечает суд первой инстанции, при выявлении признаков недостоверности таможенный орган, согласно статье 69 Таможенного кодекса Таможенного союза, обязан провести дополнительную проверку с целью убедиться, что заявленная таможенная стоимость товаров и сведения, относящиеся к ее определению, основываются на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации.
Как следует из материалов дела, для проведения дополнительной проверки заявленных сведений о таможенной стоимости товаров таможенный орган запросил у декларанта дополнительные документы и сведения и установил срок для их представления.
Декларант представил запрашиваемые таможенным органом дополнительные документы и сведения одним пакетом, а именно:
- - сопроводительное письмо общества от 21.08.2014 N 127;
- - копия экспортной декларации КНР от 16.05.2014 N 020220140520018316 с переводом;
- - письмо общества в адрес компании "GOODWILL(TIANJIN) TRADING
- COMPANY LIMITED" от 05.08.2014 N 110/1;
- - копия письма - пояснения компании "GOODWILL(TIANJIN) TRADING COMPANY LIMITED";
- - копия договора на транспортно-экспедиционное обслуживание грузов от 05.05.2014 N KF14CT8066;
- - копия коммерческого предложения от 04.03.2014;
- копия сертификата официального дилера;
- - копия инвойса от 08.05.2014 N GA14-01;
- - копия страхового полиса N 10202111900134667758;
- - копия упаковочного листа к инвойсу от 08.05.2014 N GA14-01;
- - копия спецификации от 18.05.2014 N 1;
- - копия дорожной ведомости от 23.05.2014 N 87060;
- - копия справки, подтверждающая полномочия переводчика;
- - копия приказа о приеме на работу переводчика;
- - копия ДТ N 10505090/250614/0000490;
- - копия контракта от 14.03.2014 N GW-ALAZ1401;
- - копия паспорта сделки N 1403002/0918/0007/2/1;
- - копия ведомости банковского контроля;
- - копии банковских платежных документов, выписки с лицевого счета;
- - бухгалтерские документы об оприходовании товаров: бухгалтерская справка от 25.06.2014 N 20;
- - журналы-ордера и карточки счетов;
- - копия таможенной расписки N ТР-3344519.
В соответствии со статьей 67 Таможенного кодекса Таможенного союза по результатам осуществления контроля таможенной стоимости товаров таможенный орган принимает решение о принятии заявленной таможенной стоимости товаров либо решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров.
В соответствии с пунктом 1 статьи 68 Таможенного кодекса Таможенного союза решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров принимается таможенным органом при осуществлении контроля таможенной стоимости как до, так и после выпуска товаров, если таможенным органом или декларантом обнаружено, что заявлены недостоверные сведения о таможенной стоимости товаров, в том числе неправильно выбран метод определения таможенной стоимости товаров и (или) определена таможенная стоимость товаров. Принятое таможенным органом решение о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров должно содержать обоснование и срок его исполнения.
Как следует из обжалуемого решения, суд первой инстанции, принимая во внимание изложенное, а также оценив в порядке статьи 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации представленные в материалы дела доказательства и доводы сторон, признал обоснованным вывод таможенного органа о том, что обществом в нарушение пункта 4 статьи 65 Таможенного кодекса Таможенного союза, не представлена достоверная и достаточная документально подтвержденная информация в обоснование применения основного метода определения таможенной стоимости товаров.
Также суд первой инстанции пришел к выводу, что документы и сведения, представленные обществом, не устраняют основания для проведения дополнительной проверки, вследствие чего таможенным органом было правомерно принято решение о корректировке таможенной стоимости товаров, которое включает корректировку метода определения, структуры и величины таможенной стоимости.
Суд апелляционной инстанции, отклоняя доводы подателя жалобы, поддерживает вышеизложенный вывод суда первой инстанции, исходя из следующего.
Так, по верному замечанию суда первой инстанции, материалами дела подтверждается, что обществом были представлены различные варианты экспортной таможенной декларации и страхового полиса.
В частности, при таможенном декларировании товаров представлена экспортная таможенная декларация N 020220140520018316, в которой указаны условия поставки "FOB" без указания названия географического пункта, цена и стоимость товара N 1-474,8000 и 372243,20 и товара N 2-10000,0000 и 30000,00. При этом был представлен перевод документа, в котором условия поставки уже значились как CIP-Нижневартовск.
В страховом полисе от 22.05.2014 N 10202111900134667758 название компании страхователя указано как "TIANJIN GOODWILL IMP. & EXP. CO.LTD", количество мест - 27.
Вместе с тем, в ходе проведения дополнительной проверки в таможенный орган за тем же номером была представлена уже другая (неидентичная) экспортная таможенная декларация, в которой условия поставки изменены на CIP, изменены цена и стоимость товара N 1 на - 584,6500 и 458366,00, товара N 2 на - 10450,0000 и 31350,00. Аналогично в переводе документа условия значились как CIP-Нижневартовск.
Кроме того, под номером N 10202111900134667758 был представлен уже другой страховой полис, в котором наименование страхователя изменено на "GOODWILL(TIANJIN) TRADING COMPANY LIMITED", количество мест указано 49.
Доказательств обратного подателем жалобы не представлено.
Таким образом, суд первой инстанции верно заключил, что материалами дела подтверждается факт представления обществом различных по содержанию документов при таможенном декларировании и при проведении дополнительной проверки.
Также, вопреки утверждениям подателя жалобы, суд первой инстанции пришел к правомерному выводу о том, что представленная обществом документация оформлена ненадлежащим образом.
Так, в экспортной декларации КНР при указании условий CIP не заполнены графы "фрахт" и "страхование", в то время как, исходя из условий поставки CIP и представленного обществом контракта от 14.03.2014, транспортные и страховые расходы включены в стоимость товара и, следовательно, эти графы должны быть заполнены.
Кроме того, согласно статье 9 Закона Китайской Народной Республики от 31.10.2000 "Об общепринятом государственном языке и письменности" документы, представляемые в государственные органы КНР, в том числе в таможню КНР, в обязательном порядке должны быть либо составлены на китайском языке, либо переведены на китайский.
Между тем, как верно отмечает суд первой инстанции, контракт на транспортно-экспедиторское обслуживание от 05.05.2014 N KF14CT8066, заключенный между двумя китайскими компаниями "GOODWILL (TIANJIN) TRADING COMPANY LIMITED и XIAMEN UNI LOGISTICS", составлен на английском и русском языке.
При этом, по верному замечанию суда первой инстанции, указанный договор без перевода на китайский язык не мог быть принят таможней КНР в качестве основания для экспорта товара, поскольку пунктом 5.3 контракта от 14.03.2014 прямо предусмотрено, что продавец обязан передать покупателю документы на русском и китайском языке, в том числе это относится к документам, необходимым для таможенного оформления товара. Вместе с тем, в нарушение указанного пункта контракта, обществом не представлены документы на китайском языке.
Утверждения заявителя о том, что договор перевозки, страховой полис, заключенные китайскими компаниями между собой, не выражают содержание внешнеторгового контракта, заключенного обществом, и не может иметь правового значения отсутствие этих документов на китайском языке, равно как и отсутствие сведений о представлении их в таможню КНР или нет, признаются судом апелляционной инстанции несостоятельными, поскольку, как верно отмечает таможенный орган в отзыве на апелляционную жалобу, при определенных условиях поставки наличие договора поставки, страхового полиса, заключенного китайскими компаниями между собой, влияет на величину таможенной стоимости и сумму таможенных платежей, подлежащих уплате при ввозе товара на таможенную территорию Таможенного союза.
Также материалами дела подтверждается, что в ходе мероприятий по контролю таможенным органом было установлено несоответствие сведений, в том числе в электронных (формализованных) документах и соответствующих документах на бумажных носителях:
- - в спецификации на бумажном носителе в качестве отправителя указана компания "TIANJIN GOODWILL IMP. & EXP. CO.LTD", отличная от указанной в ж/д накладной N 87060 ("GOODWILL(TIANJIN) TRADING COMPANY LIMITED");
- - на бумажном носителе ж/д накладной N 87060 в графе "договор N" сведения отсутствуют, тогда как в электронном виде указан "договор N GW-ALAS1401 от 14.03.2014";
- - упаковочный лист к инвойсу N GA14-01 от 08.05.2014 на бумажном носителе не содержит перевода на русский язык. В электронном виде упаковочный лист формализован на русском языке и содержит краткую информацию (не в полном объеме приведены сведения по каждому из товаров).
Более того, при проведении проверки таможенным органом выявлено, что инвойс от 08.05.2014 N GA14-01, формализованный в электронном виде, не соответствует данному инвойсу на бумажном носителе. В электронной копии документа указаны сведения об условиях поставки CIP-Нижневартовск, тогда как на бумажном носителе данные сведения отсутствуют.
Согласно пункту 2 контракта общая сумма контракта составляет 489 716 долларов США и включает в себя стоимость товара и упаковки, транспортные и страховые расходы.
В то же время в контракте, спецификации N 1 и инвойсе от 08.05.2014 N GA14-01 отдельной строкой выделены только транспортные расходы в размере 9 000 долларов США из расчета за контейнер (18000,00 долларов США за 2 контейнера).
По результатам дополнительной проверки установлено, что цены товаров на условиях "FOB Tianjin", указанные в коммерческом предложении от 04.03.2014, и цены товаров на условиях CIP-Нижневартовск без учета транспортных расходов, указанные в Контракте, спецификации N 1 и инвойсе от 08.05.2014 N GA14-01, идентичны.
Согласно Инкотермс - 2010 на условиях FOB "франко борт" товар погружается на судно заказчика. Указание на условия FOB означает, что:
- - продавец оплачивает доставку товара до момента погрузки, плюс саму погрузку на борт. Также на него возложены обязанности по очистке товара (при экспортной поставке);
- - покупатель оплачивает перевозку, страховку, расходы по разгрузке и транспортировку в точку назначения.
То есть, как верно отмечает суд первой инстанции, в коммерческом предложении от 04.03.2014 продавец предлагал цены товаров на условиях поставки "FOB Tianjin" и, следовательно, данные цены не могли включать расходы по страхованию, так как страхование не является обязанностью продавца.
При формировании цены на условиях CIP "фрахт, перевозка и страхование оплачены до" определены следующие обязательства продавца и покупателя: продавец доставит товар названному перевозчику, продавец обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения, продавец также оплачивает страхование и, следовательно, включает эти расходы в цену товара.
Вместе с тем, как следует из материалов дела, при дополнительной проверке установлено, что цены товаров на разных коммерческих условиях FOB и CIP Нижневартовск идентичны.
В соответствии с пунктом 3 статьи 68 Таможенного кодекса Таможенного союза при принятии таможенным органом решения о корректировке таможенной стоимости после выпуска товаров декларант осуществляет корректировку недостоверных сведений и уплачивает таможенные пошлины, налоги в объеме, исчисленные с учетом скорректированных сведений.
Согласно установленному порядку, при согласии с решением таможенного органа о корректировке заявленной таможенной стоимости товаров декларант (таможенный представитель) осуществляет корректировку таможенной стоимости товаров исходя из указанной таможенным органом в решении о корректировке таможенной стоимости товаров величины таможенной стоимости, уплачивает таможенные пошлины, налоги, исчисленные с учетом скорректированной таможенной стоимости товаров, и представляет в таможенный орган надлежащим образом заполненные декларации таможенной стоимости, форму корректировки таможенной стоимости и таможенных платежей и документы, подтверждающие уплату таможенных пошлин, налогов.
В случае несогласия декларанта с этим решением корректировка заявленной таможенной стоимости товаров и пересчет подлежащих уплате таможенных пошлин, налогов осуществляется таможенным органом.
Декларант в установленный срок не предпринял действия, указанные выше, связи с чем таможенным органом самостоятельно осуществлена корректировка таможенной стоимости товаров.
Используя резервный метод, таможенная стоимость: товара N 1 определена таможенным органом в размере 764 176 руб. 16 коп. (источник информации ДТ N 10702030/300514/0046147, товар N 1); товара N 2 - в размере 1 083 650 руб. 61 коп. на основе Контракта и инвойса от 08.05.2014 N GA 14-01.
Довод общества о том, что решения таможенного органа о корректировке таможенной стоимости и о проведении дополнительной проверки противоречивы в части, касающейся наличия информации об идентичных однородных товарах, признается судом апелляционной инстанции подлежащим отклонению.
Аналогичный довод заявлялся обществом и в суде первой инстанции и был правомерно отклонен арбитражным судом, поскольку материалами дела подтверждается, что при проведении контроля таможенной стоимости товаров, заявленной обществом, таможенным органом до выпуска товаров обнаружены признаки недостоверности заявленных сведений.
В пункте 11 Порядка контроля таможенной стоимости перечислены признаки недостоверности заявленных сведений о таможенной стоимости товаров.
Руководствуясь Порядком контроля таможенной стоимости, таможенным органом выявлено заявление Обществом более низких цен декларируемых товаров по сравнению с ценами на идентичные/однородные товары при сопоставимых условиях их ввоза, в отношении товара N 1.
Данные признаки, как верно отмечает суд первой инстанции, выявляются программным средством автоматически применительно к конкретному товару, классифицируемому определенным кодом ТН ВЭД ТС. При этом для целей выявления признаков недостоверности программным средством автоматически отбираются товары, классифицируемые одним кодом ТН ВЭД ТС и произведенные в одной и той же стране, что характерно для идентичных/однородных товаров. По совокупности цен отобранных товаров за сопоставимый период (в течение 90 дней до ввоза оцениваемых товаров), путем алгоритма действий (вычислений) программой производится выявление более низких цен.
Таким образом, суд первой инстанции верно заключает, что тот факт, что цена ввозимого товара ниже, чем цены идентичных/однородных товаров, при осуществлении таможенного контроля выявляется автоматически.
В то время как при принятии решения о корректировке таможенной стоимости товаров для целей определения таможенной стоимости товара непосредственно должностным лицом таможенного органа определяется идентичный/однородный товар исходя из принципов и методов определения таможенной стоимости товаров в соответствии с Соглашением.
Согласно пункту 2 статьи 10 Соглашения, которая регламентирует резервный метод, методы определения таможенной стоимости товаров, используемые в соответствии с настоящей статьей, являются теми же, что и предусмотренные в:
- - статье 4 (метод по цене сделки с ввозимыми товарами);
- - статье 6 (метод по стоимости сделки с идентичными товарами);
- - статье 7 (метод по стоимости сделки с однородными товарами);
- - статье 8 - 9 Соглашения, однако, при определении таможенной стоимости в соответствии с настоящей статьей допускается гибкость при их применении.
Принимая во внимание изложенное, суд апелляционной инстанции приходит к выводу, что оспариваемое решение о корректировке таможенной стоимости резервным методом принято заинтересованным лицом в соответствии с требованиями таможенного законодательства.
При таких обстоятельствах оспариваемые обществом ненормативные правовые акты таможенного органа и действия таможенного органа по корректировке таможенной стоимости правомерно признаны судом первой инстанции соответствующими действующему законодательству, не нарушающими права и законные интересы общества в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности, а требования ООО ПКФ "АЛАЗ" не подлежащими удовлетворению.
Нормы материального права применены арбитражным судом первой инстанции правильно. Нарушений норм процессуального права, являющихся в силу части 4 статьи 270 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации в любом случае основаниями для отмены судебного акта, судом апелляционной инстанции не установлено. Таким образом, оснований для отмены обжалуемого решения арбитражного суда не имеется, апелляционная жалоба общества удовлетворению не подлежит.
Судебные расходы по оплате государственной пошлины за рассмотрение апелляционной жалобы, согласно статье 110 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, относятся на общество.
Поскольку в соответствии с подпунктом 12 пункта 1 статьи 333.21 Налогового кодекса Российской Федерации при подаче апелляционной жалобы подлежала к уплате государственная пошлина в сумме 1500 руб., а обществом фактически уплачена государственная пошлина в сумме 3000 руб., то излишне уплаченная 1500 руб. подлежит возврату ООО ПКФ "АЛАЗ" из федерального бюджета.
На основании изложенного и руководствуясь пунктом 1 статьи 269, статьей 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Восьмой арбитражный апелляционный суд

постановил:

Решение Арбитражного суда Ханты-Мансийского автономного округа - Югры от 11.03.2015 по делу N А75-11524/2014 оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Возвратить обществу с ограниченной ответственностью Производственно-коммерческая фирма "АЛАЗ" из федерального бюджета 1500 рублей государственной пошлины, излишне уплаченной по платежному поручению от 02.04.2015 N 129.
Постановление вступает в законную силу со дня его принятия, может быть обжаловано путем подачи кассационной жалобы в Арбитражный суд Западно-Сибирского округа в течение двух месяцев со дня изготовления постановления в полном объеме.

Председательствующий
Н.Е.ИВАНОВА

Судьи
Ю.Н.КИРИЧЕК
О.Ю.РЫЖИКОВ




















© Обращаем особое внимание коллег на необходимость ссылки на "TMJ.SU | Таможенное дело. Таможенное право" при цитированиии (для on-line проектов обязательна активная гиперссылка)